| 600 kilometers underwater, propulsion off-line, water pouring into the cabin... | 600 километров под водой, силовая установка не работает, вода поступает в кабину... |
| Various options were considered, such as, for example, liquid rocket engine on fuel elements, aircraft nuclear propulsion, plasma or ion engine. | Рассматривались различные варианты, как, например, жидкостный ракетный двигатель на тепловыделяющих элементах, ядерная силовая установка, плазменный или ионный двигатель. |
| Propulsion's still functional, but the fuel cells are shattered. | Силовая установка в порядкё, но разбиты топливныё батарёи. |
| Nuclear propulsion will only be used once the spacecraft is in orbit. | Ядерная силовая установка задействуется только после выхода космического аппарата на орбиту. |
| Sir, looks like some of the propulsion might still be functional. | Сэр, похожё, силовая установка частично функционируёт. |